Page 1 of 7112345...102030...Last »

Novelleja II

First Page:

NOVELLEJA II

Kirjoitti

Samuli S.

Werner S"oderstr"om, Porvoo, 1885.

SIS"ALLYS:

Joulu aamuna T"arke"at toimet Kalalta Kosto Laulajaiset Piispan Ellu Kyn"amamseli Milt"a n"aytti Tulipalo

JOULU AAMU.

Jouluaatto oli tullut. Ty"ot oli lopetettu, kylyt kylvetty, pahnat lattioille levitetty, kynttil"at paloivat. K"oyhinkin oli parahan valonsa pannut majaansa kirkastamaan. Juhlapuvuissansa istuivat ihmiset ja veisasivat juhlavirtt"a. Ja niin oli laita meid"an pit"aj"ass"a ja naapuripit"aj"ass"a ja kolmannessa pit"aj"ass"a ja niin kaikkia...

Lalli Murhenytelm viidess nytksess

First Page:

LALLI

Murhen"aytelm"a viidess"a n"ayt"oksess"a

Kirj.

EVALD FERDINAND JAHNSSON

Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki, 1873.

J"asenet:

HENRIK, Upsalan pispa. ANDRAEAS, Benediktinein priori. JOHANNES, munkki, kaniikki Upsalassa. MAUNU, ritari, Ruotsin valloitus armeijan p"a"allikk"o. KITKA, kihlakunnan vanhin. NYYRI, h"anen vaimonsa. LALLI, rikkain Suomen ylimyksist"a. KERTTU, h"anen vaimonsa. ILMARI, heid"an 6:vuotias poikansa. SORRI talonpoikia. TARVO KAARLO, Pispa Henrikin palvelia. TAIMO, Lallin palveluksessa.

Vanha tiet"...

Valkoinen kameeli ja muita kertomuksia itmailta

First Page:

VALKOINEN KAMEELI JA MUITA KERTOMUKSIA IT"AMAILTA

Kirjoittanut Heikki Kentt"a [Valter Juva]

Ensimm"aisen kerran julkaissut Kustannusosakeyhti"o Otava 1916.

N"am"a kertomukset eiv"at ole minun sommittelemiani, minun tekaisemiani. Kertojani oli omituinen erakko, joka oli anastanut haltuunsa kalastajasaunan ja asettunut sinne viikkokausiksi asumaan. Kalastusretkeni olivat usein sattuneet sinnep"ain, ja kun saaren l"aheisyydess"a sai suuria lahnoja ja siikoja, aloin kadehtia miehen omistusoikeutta ainoaan n"aill"a vesill"a olevaan y"omajaan.

Kysyin h"anelt"a, oli...

First Page:

Fen Zhuang Lou Chapters 11 20 (Cosmetical Building)

by Luo GuanZhong

The original Chinese:

粉妝樓11 20回

羅貫中

第十一回 水云庵夫人避禍 金鑾殿奸相受惊        話說羅太太同二位公子,帶了章琪,挑了行李包裹 ,出了后門。可怜夫人不敢坐轎,公子不敢騎馬。二位 公子扶了太太,趁著月色,從小路上走出城來,往水云 庵去了。

   且說章宏夫婦大哭一場,也自分別。章大娘道:“ 你在相府,諸事小心,不可露出机關。倘若得暇...

Bilingualism Address delivered before the Quebec Canadian Club, at Quebec, Tuesday, March 28th, 1916 –by: N. A. (Napol

First Page:

ADDRESS

DELIVERED BEFORE THE

QUEBEC CANADIAN CLUB

AT QUEBEC

TUESDAY, MARCH 28th, 1916

BY

The Honorable N. A. BELCOURT, K.C., P.C.

BILINGUALISM

QUEBEC THE TELEGRAPH PRINTING CO.

1916

ADDRESS DELIVERED

BEFORE THE

QUEBEC CANADIAN CLUB

AT

QUEBEC

TUESDAY, MARCH 28th, 1916

BY

The Honorable N. A. BELCOURT, K.C., P.C.

Gentlemen of the Canadian Club: Your president has asked me to address you this afternoon in the English language. It is with great pleasure that I received this invitation and that I avail myself of the privilege of speakin...

Sonnets from the Crimea

First Page:

Sonnets from the Crimea

By Adam Mickiewicz

Translated by Edna Worthley Underwood

MCMXVII

Paul Elder and Company, Publisher San Francisco

Copyright, 1917, by Paul Elder and Company San Francisco

CONTENTS

Adam Mickiewicz A biographical sketch by Edna Worthley Underwood The Ackerman Steppe Becalmed Mountains from the Keslov Steppe Baktschi Serai Baktschi Serai by Night The Grave of Countess Potocka The Graves of the Harem Baydary Alushta by Day Alushta by Night Tschatir Dagh (Mirza) Tschatir Dagh ...

The Kiltartan Poetry Book; prose translations from the Irish

First Page:

David Starner, Curtis A. Weyant, Charles Franks and the Online Distributed Proofreading Team.

THE KILTARTAN POETRY BOOK

PROSE TRANSLATIONS FROM THE IRISH

BY LADY GREGORY

Introduction

I

If in my childhood I had been asked to give the name of an Irish poem, I should certainly have said "Let Erin remember the days of old," or "Rich and rare were the gems she wore"; for although among the ornamental books that lay on the round drawingroom table, the only one of Moore's was Lalla Rookh , some guest would now and then sing one of his melod...

First Page:

燕丹子

燕丹子卷上

燕太子丹質於秦,秦王遇之無禮,不得意,欲求歸。秦王不聽,謬言曰令烏白頭 、馬生角,乃可許耳。丹仰天歎,烏即白頭,馬生角。秦王不得已而遣之,為機 發之橋,欲陷丹。丹過之,橋為不發。夜到關,關門未開。丹為雞鳴,眾雞皆鳴 ,遂得逃歸。深怨於秦,求欲復之。奉養勇士,無所不至。丹與其傅麴武書,曰 :「丹不肖,生於僻陋之國,長於不毛之地,未嘗得覩君子雅訓、達人之道也。 然鄙意欲...

Teachers Outlines for Studies in English Based on the Requirements for Admission to College –by: Gilbert Sykes Blakely

First Page:

TEACHERS' OUTLINES FOR

STUDIES IN ENGLISH

BASED ON THE REQUIREMENTS FOR ADMISSION TO COLLEGE

BY

GILBERT SYKES BLAKELY, A. M.

INSTRUCTOR IN ENGLISH IN THE MORRIS HIGH SCHOOL NEW YORK CITY

[Illustration]

NEW YORK CINCINNATI CHICAGO

AMERICAN BOOK COMPANY

COPYRIGHT, 1908, BY GILBERT SYKES BLAKELY

ENTERED AT STATIONERS' HALL, LONDON

STUDIES IN ENGLISH W. P. 5

PREFACE

The following plans of study for the English texts commonly used in secondary schools are presented in the hope that they may be suggestive to teachers of English who are struggling ...

The Zincali: an account of the gypsies of Spain

First Page:

The Zincali An Account of the Gypsies of Spain by George Borrow Scanned and proofed by David Price ccx074@coventry.ac.uk

The Zincali An Account of the Gypsies of Spain

PREFACE

IT is with some diffidence that the author ventures to offer the present work to the public.

The greater part of it has been written under very peculiar circumstances, such as are not in general deemed at all favourable for literary composition: at considerable intervals, during a period of nearly five years passed in Spain in moments snatched from more important pursuits ...

Page 1 of 7112345...102030...Last »
Show Buttons
Hide Buttons
2004-2016 thebooksage.com. All Rights Reserved.